École de langues MILOU

名古屋でフランス語教室を開講しています。アットホームな雰囲気で楽しく学べるといいなと思っています。このblogでは愛犬ミルーの日常とともにフランス語、本や映画、そして旅の記録を綴って行きます。
091234567891011121314151617181920212223242526272829303111

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【 --/--/-- (--) 】 スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

Les Demoiselles de Rochefort - une de mes scènes préférées

言わずと知れた名作
「ロシュフォールの恋人たち」

この映画は見所がおおすぎて
何から話したらいいか迷いますが

個人的にお気に入りのシーン numéro 1 (number 1) から



このシーンの男女4人の踊り、
かっこいい!の一言です。

主役のカトリーヌ・ドヌーブとフランソワーズ・ドルレアック姉妹の
美しさももちろんですが

映画にあふれる色彩と
ジョージ・チャキリスら名ダンサーが繰り広げるダンスシーン

これがこの映画の一番の魅力だと思います

次回は「雨に唄えば」「巴里のアメリカ人」で有名な
あのジーン・ケリーのシーン
(そう!この人も出てるのです)
かっこいいやら笑えるやら、っていうこれまた名場面です


【おまけ】


Les marins sont bien plus marrants
Que tous les forains réunis
Les marins font de mauvais maris
Mais les marins font de bons amants
Marins, amis, amants ou maris
Les marins sont toujours absents

Le hasard, qui fait d'habitude
Si bien les choses, s'est trompé
En semant des roses fanées
Au coeur de nos deux solitudes
En semant des roses fanées
Au coeur de nos deux solitudes

Si les roses de notre amour
Ne fleurissent plus qu'en épines
Et si tu préfères l'algue marine
Cela ne vaut pas même un discours
Veux-tu pour ça que je t'assassine
Ou veux-tu que je meurs d'amour?

Tu avais tout pour me séduire
Le nez, la bouche, le front, les cheveux
Si tu avais eu les yeux bleus
J'aurais pu d'amour pour toi mourir
Si tu avais eu les yeux bleus
J'aurais pu pour toi mourir d'amour

Si mes beaux yeux, chère Marquise
Ne te font plus mourir d'amour
Si un marin t'as fait la cour
Qu'est-ce que tu veux que je te dise?
Veux-tu que je me scandalise
Veux-tu que je meurs de jalousie?

Il ne faut pas que tu m'en veuilles
Ou je vais me mettre à pleurer
Mon maquillage va couler
Et j'ai déjà la larme à l'oeil
Mon maquillage va couler
Et j'ai déjà la larme à l'oeil

Envolez-vous, mes tourterelles
Partez, voyagez au long cours!
Puisque ni nos yeux, ni nos discours
Ne vous font plus frémir d'amour
Envolez-vous, mes toutes belles
Bon voyage et belles amours!

台詞
Au revoir.
Au revoir.
Tu as bien réfléchi.


Nous voyageons de fille en fille
Nous butinons de coeur en coeur
Un jour ici, un jour ailleurs
Dans la vie tout nous est facile


フランス語字幕付き ↓
(字数制限のため、音声がそのまま字幕になっているわけではないので注意)
フランス語DVD 「ロシュフォールの恋人たち」Les Demoiselles de Rochefor 英語字幕
カラメル



日本語字幕付きはコチラ ↓
B0026OBVHOロシュフォールの恋人たち デジタルリマスター版(2枚組) [DVD]
Happinet(SB)(D) 2009-07-17

by G-Tools

スポンサーサイト
【 2011/02/09 (Wed) 】 映画・音楽 | TB(0) | CM(0)
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL

今日のタイ語
犬猫募金
プロフィール

cocomilou

Author:cocomilou
看板犬のミルーです
シルバーのトイプードル
2004年クリスマス生まれ
気弱ですが、とてもかしこく
優しい男の子です ^^

★École de langues MILOU★
☆所在地
名古屋市北区
(瀬戸線栄町駅から5分!)
☆名鉄瀬戸線☆
尼ケ坂駅よりスグ
☆地下鉄名城線☆
志賀本通駅より徒歩10分
☆基幹バス☆
白壁より徒歩7分
☆名古屋市バス☆
名駅14東杉町より徒歩1分
☆駐車場あり(小型車1台)

***********************

教室・講師の基本情報は
以下のカテゴリ
「教室・講師紹介」を
教室の最新情報については
「現在開講中!」あるいは
「教室お知らせ」内の記事を
ご参照ください

今読んでる本・最近読んだ本・お気に入り
ホテル検索はコチラ♪
コチラもホテル検索♪
Expedia Japan【海外旅行のエクスペディア】
愛犬・愛猫に~PEPPY
犬・猫の総合情報サイト『PEPPY(ペピイ)』
最新トラックバック
検索フォーム
ブロとも申請フォーム
QRコード
QRコード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。