École de langues MILOU

名古屋でフランス語教室を開講しています。アットホームな雰囲気で楽しく学べるといいなと思っています。このblogでは愛犬ミルーの日常とともにフランス語、本や映画、そして旅の記録を綴って行きます。
061234567891011121314151617181920212223242526272829303108

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【 --/--/-- (--) 】 スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

NHKラジオ語学講座

語学学習の老舗中の老舗(?)

NHKラジオ語学講座
http://www.nhk.or.jp/gogaku/streaming.html

実は私、ものぐさ中のものぐさであり、
ねぼすけであり、
根気がなく、
その上ラジオの扱いがよくわからない、、、
という欠点を抱えているがために、
今までラジオ講座を活用したことがありませんでした。

しかしそんな私が最近、ラジオ講座を聴き始めました!

どうして・・・?

実は、最近ではネット上で視聴できるようになったのです。
ラジオでの放送より1週間遅れで
前週分がまとめて配信されます。

例えば今週はラジオ放送は2週目なので、
ネット上では1週目の分が聴けます。
来週月曜日からはラジオでは3週目が始まりますが、
ネット上では2週目の放送が聴けます。

実は、この仕組みがとてもいいのです。

というのも、
もしいつでも半年分(コース全体)をまとめて視聴できるとなると、

今度でいいや~

という気になってしまいますが、(←私の場合)
この番組は1週間毎に更新されます。
否が応でも毎週聴かなくてはならない仕組みになっているのです。

まとめ

ラジオ講座ネット配信の魅力とは・・・

・週ごとの更新なのでペースを保てる。
・ネット上で配信期間中いつでも聴けるので、好きな時間に何回も、
 あるいはまとめて、ということも可能。

これはものぐささんだけじゃなく、忙しい方にもとってもおすすめ。

老舗ラジオ講座に素敵な新システムが始まっていたのでした!


ecolemilou@gmail.com
公式HP:École de langues MILOU
【 2009/10/08 (Thu) 】 本(映画) | TB(0) | CM(0)

Rémi et Colette

フランス語教材の紹介です

 
かわいい国語(フランス語)の教科書☆Remi et Colette
 


RÉMI ET COLETTE

「レミとコレット」という題名のこの本。
フランス人の子供向けのフランス語学習教材です。

ネイティブの子供は通常、家庭など生活環境で
話すこと、聞くことから言葉を覚え始めます。
この点で私たち非母語話者とは順番が全く違います。

この本は、ある程度のボキャブラリーを持っている
そのような母語話者に
発音と綴りの関係を教える本です。

試しに
ai と ei のページを見てみましょう。
なぜ ai と ei が同じページにあるかというと、
ai と ei は通常同じ発音と結びつくからですね


まず左ページ冒頭では基本文として1フレーズ提示されます。
かわいいイラストと一緒です。

La méchante Reine n'aimait pas Blanche-Neige.
(意地悪な王妃は白雪姫を嫌っていました)

次に、ai と ei を綴りに含む単語がいくつか挙げられます。

ai - les ailes de l'aigle - du lait - la laine 等々
ei - une veine - du seigle - une baleine 等々

そして短い文章が紹介されます。

Blanche-Neige était perdue dans la forêt.
Elle avait peur. Elle courait à perdre haleine sans savoir où elle allait...

ここでは、筆記体の文章も混ざっているので
フランス語の筆記体にも触れることが出来ます。
こんなところも気が利いてます

さらに、
右ページには小さな読み物やちょっとした練習問題が載っているので
学んだことの確認もできますし、ボキャブラリーも増やせます。

このように、

Rémi et Colette

この本は、日常生活で得た「話す・聞く」という技術を
文字と結びつける素敵な教材です。

ひととおり文法を終えた日本人のフランス語学習者も
こんな教材を使って、楽しく確認してみるのっておすすめですよ!


ecolemilou@gmail.com
公式HP:École de langues MILOU


追記(10/8)

こちらで該当ページがご覧になれます

フランス絵本プティトラン(blog)

【 2009/10/07 (Wed) 】 本(映画) | TB(0) | CM(0)

"chien & chat dans Paris"

 
イヌとネコのパリ散歩♪ CHIEN & CHAT DANS PARIS
 


昔、絵本屋を営む姉からプレゼントしてもらった一冊

イヌとネコのパリ散歩

パリの街を、家から抜け出したイヌとネコがあちこち歩き回ります。

美術館に行ったり、広場を歩いたり、街の人間や動物の観察をしたり。
イヌとネコの視点はなかなか新鮮。
彼らの客観的で冷静なコメントには、思わずクスッと笑ってしまいますが、
たまに妙にリアルでドキッとさせられたりもします・・・

フランス語のレベルは、
イヌとネコなのに、いっちょまえにフランス人の日常会話技術を操るので、ちょっと高度ですが、
かわいいイラストとページ下の地名をたよりにぺらぺらめくってみるのもいいかもしれませんよ

パリを歩いたことのある人なら、より楽しめること間違いなしです


ecolemilou@gmail.com
公式HP:École de langues MILOU
【 2009/09/15 (Tue) 】 本(映画) | TB(0) | CM(0)

"Gaspard à Venise"

 
1 日本未発売☆ガスパールヴェネチアへ☆日本語訳つき
 



初級者の生徒さんと一緒に読んでいるかわいい絵本です。

Gaspard à Venise

日本でももうおなじみ Gaspard et Lisa シリーズの
記念すべき第1号です。

ヴァカンスをヴェネツィアで過ごしたガスパールのかわいい思い出が
主に複合過去(passé composé)と半過去(imparfait)で
語られているので、
基本時制の学習をひととおり終えた初級者さんにぴったりですよ


ecolemilou@gmail.com
公式HP:École de langues MILOU
【 2009/09/13 (Sun) 】 本(映画) | TB(0) | CM(0)
今日のタイ語
犬猫募金
プロフィール

cocomilou

Author:cocomilou
看板犬のミルーです
シルバーのトイプードル
2004年クリスマス生まれ
気弱ですが、とてもかしこく
優しい男の子です ^^

★École de langues MILOU★
☆所在地
名古屋市北区
(瀬戸線栄町駅から5分!)
☆名鉄瀬戸線☆
尼ケ坂駅よりスグ
☆地下鉄名城線☆
志賀本通駅より徒歩10分
☆基幹バス☆
白壁より徒歩7分
☆名古屋市バス☆
名駅14東杉町より徒歩1分
☆駐車場あり(小型車1台)

***********************

教室・講師の基本情報は
以下のカテゴリ
「教室・講師紹介」を
教室の最新情報については
「現在開講中!」あるいは
「教室お知らせ」内の記事を
ご参照ください

今読んでる本・最近読んだ本・お気に入り
ホテル検索はコチラ♪
コチラもホテル検索♪
Expedia Japan【海外旅行のエクスペディア】
愛犬・愛猫に~PEPPY
犬・猫の総合情報サイト『PEPPY(ペピイ)』
最新トラックバック
検索フォーム
ブロとも申請フォーム
QRコード
QRコード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。